tag:blogger.com,1999:blog-26586116784398984982024-03-18T21:06:44.884+01:00FLY FROM NIŠ - Vaš prozor u svet avijacijeFly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.comBlogger2331125tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-30154902259555757462024-03-18T21:04:00.003+01:002024-03-18T21:06:13.555+01:00Od sutra izmenjeni režim saobraćaja na kompleksu Aerodroma Niš <p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzTFYwxLil3VXFn6SclHxZTtttCoaM56wQ7NrztV7F_gPbodjt6nyNM7ul2z6NspnS8NUZhDvl8F1BC2bxlEtN2wMRJeOIVJQocKp_lPnTWr-dugRqiw1xgXCTHtsBW4tT0imCLIU3I3A0biYhpZMI2O1rYxn7fC9kR6HSYCXMfpgB6ICu1s8P3a6nnriT/s1366/radovi%20ini.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="910" data-original-width="1366" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzTFYwxLil3VXFn6SclHxZTtttCoaM56wQ7NrztV7F_gPbodjt6nyNM7ul2z6NspnS8NUZhDvl8F1BC2bxlEtN2wMRJeOIVJQocKp_lPnTWr-dugRqiw1xgXCTHtsBW4tT0imCLIU3I3A0biYhpZMI2O1rYxn7fC9kR6HSYCXMfpgB6ICu1s8P3a6nnriT/w400-h266/radovi%20ini.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto WD Concord West)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Zbog radova na parternom uređenju kompleksa Aerodroma Konstantin Veliki u Nišu od sutra dolazi do izmene režima saobraćaja i njegovom smanjivanju kapaciteta parking mesta. <br /><br /><a href="https://ini.aerodromisrbije.rs/2024/03/18/obavestenje-za-putnike%ef%bf%bc/">Kako saopštavaju sa niškog aerodroma</a>, zbog radova na uređenju kompleksa aerodroma dolazi do smanjivanja kapaciteta parking mesta na samom aerodromu. Putnicima koji dolaze sa strane sopstvenim prevozom u vreme izvođenja radova savetuje se da svoj auto parkiranju na jednom od javnih parkirališta ili garaža. <br /><p></p><blockquote><i>- Ukoliko dolazite sopstvenim prevozom na aerodrom i ostavlјate automobil na nekoliko dana imajte u vidu da će broj parking mesta biti ograničen, te shodno tome planirajte da ostavite vaš auto na nekoj od javnih parkirališta/garaža u gradu.</i></blockquote>Što se tiče autobuskog prevoza putnika sa Aerodroma Niš, autobusko stajalište je izmešteno i nalazi se pored taksi stajališta. <br /><p></p><p><i></i></p><blockquote><i>- Javni gradski prevoz odnosno kružna linija smer 34A ili 34B nastaviće da i pored radova na kompleksu aerodroma normalno funkcioniše. Polazno odnosno dolazno autobusko stajalište biće izmešteno sa trenutne lokacije i nalaziće se pored trenutnog parkinga za taksi vozila koje će biti propisno obeleženo.</i></blockquote>Što se tiče taksi stajališta, ono ostaje na mestu gde se i nalazi i bez promena za sada. <br /><p></p><p><i></i></p><blockquote><i>- Taksi prevoz nastaviće da normalno funkcioniše i pored radova na kompleksu aerodroma. Trenutno taksi stajalište će ostati da funkcioniše i u narednom periodu.</i></blockquote><p></p><p>Ukoliko planirate da koristite javna parkirališta u gradu Nišu više informacija možete dobiti na sajtu preduzeća "<a href="https://www.nisparking.rs/sr/"><b><i>Parking servis</i></b></a>". <br /><br />Ukoliko planirate da koriste javni gradski prevoz za dolazak ili odlazak sa Aerodroma više informacija možete dobiti na sajtu preduzeća "<b><i><a href="https://jgpnis.rs/">Direkcija za javni prevoz grada Niša</a></i></b>".<br /><br /><br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš<br /></p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-10194683220774623172024-03-13T18:50:00.006+01:002024-03-13T18:52:32.841+01:00Aerodrom Niš: Ryanair ponovo pokreće letove za Stokholm od 15. marta<p> </p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyHIeG53-bZ07TY0KgjOyPH3AmQ8YJDxjgVS6xxIIPTAsnR7z_zWMkNPi_LXAQJzQ6PFaMr7opQnfPdLWuFTklP0VuYLL9U6WbDm897lz7zlJc1ByRaE1Yndq7avA3BSBSrTEcfD5wkCsTvuDsjqa62n43vOkJ5XN33z0pCZRe-HF80LskTUgBYVW6K3u7/s1200/arn%20%D0%B0s1.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="639" data-original-width="1200" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyHIeG53-bZ07TY0KgjOyPH3AmQ8YJDxjgVS6xxIIPTAsnR7z_zWMkNPi_LXAQJzQ6PFaMr7opQnfPdLWuFTklP0VuYLL9U6WbDm897lz7zlJc1ByRaE1Yndq7avA3BSBSrTEcfD5wkCsTvuDsjqa62n43vOkJ5XN33z0pCZRe-HF80LskTUgBYVW6K3u7/w400-h213/arn%20%D0%B0s1.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: ini.aerodromisrbije.rs)</i><br /></td></tr></tbody></table><br /><p></p><p>Irska niskotarifna avio-kompanija RYANAIR će od 15.03.2024. godine sa
Aerodroma Konstantin Veliki ponovo u svoj red letenja uvrstiti let na
relaciji Stokholm Arlanda – Niš – Stokholm Arlanda. Letove će do 30.
marta obavaljati svakog petka i nedelje.<br /><br />I tokom letnjeg reda
letenja od 31. marta od 26. oktobra 2024. godine ovaj avio-prevoznik
leteće svakog ponedeljka i četvrtka. Cena karata su dostupne na sajtu <a href="http://www.ryanair.com/sr/en">www.ryanair.com/sr/en</a>
i mogu se kupiti već od 19,99€. Takođe, karte možete kupiti i u holu
putničkog terminala na zvaničnom šalteru Aerodroma Niš za prodaju
karata.</p>Niški aerodrom putnike da će RYANAIR tokom letnjeg
reda letenja, pored letova za Stokholm, leteti direktno i za Maltu (2
puta nedeljno), Beč (4 puta nedeljno) i Krf (od 2. juna dva puta
nedeljno).<br />
<br />
<p>
<html>
<head>
<style>
table, th, td {
border: 1px solid black;
border-collapse: collapse;
}
th, td {
padding: 2px;
}
</style>
</head>
RED LETENJA ZA/IZ NIŠA (INI)
<body>
<table style="width: 100%;">
<tr>
<th>Destinacija</th>
<th>Avio-kompanija</th>
<th>Dan</th>
<th>Dolazak</th>
<th>Odlazak</th>
<th>Napomena</th>
</tr>
<tr>
<th>Stokholm (ARN)</th>
<th>RYANAIR</th>
<th>----5--</th>
<th>21:20</th>
<th>21:45</th>
<th>Letovi se obavljaju do 30.03.</th>
</tr>
<tr>
<th>Stokholm (ARN)</th>
<th>RYANAIR</th>
<th>------7</th>
<th>19:20</th>
<th>19:45</th>
<th>Letovi se obavljaju do 30.03.</th>
</tr>
<tr>
<th>Stokholm (ARN)</th>
<th>RYANAIR</th>
<th>---4---</th>
<th>19:55</th>
<th>20:20</th>
<th>Letovi se obavljaju do 26.10.</th>
</tr>
<tr>
<th>Stokholm (ARN)</th>
<th>RYANAIR</th>
<th>1------</th>
<th>08:45</th>
<th>09:10</th>
<th>Letovi se obavljaju do 26.10.</th>
</tr>
</table>
</body>
</html></p>
<br />
<br />
Fly from Niš / Aerodrom Konstantin Veliki NišFly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-81713031116564520132024-03-12T07:44:00.004+01:002024-03-12T07:44:35.392+01:00Dvodnevna akcija Ryanair-a. Letovi za početak letnje sezone sniženi 15%<p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXd5GiScSbkRi2KxkpWHRFrOnWjnPTAGm0roU17vdB2Tg94adZC5TPD1EM-dnYdyl5T7t-MhJwxten7riWTf6vYwcXWyzUnS60DAGQFPzMJ4994taqxq3oSCAPp7xnAX4kPqcKBFk3Fh7515iC5jYNzRn90nOuWdWdSu_JK_YsD-tNIJWnT4pb4R_1rxFC/s4741/a3a.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="3161" data-original-width="4741" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXd5GiScSbkRi2KxkpWHRFrOnWjnPTAGm0roU17vdB2Tg94adZC5TPD1EM-dnYdyl5T7t-MhJwxten7riWTf6vYwcXWyzUnS60DAGQFPzMJ4994taqxq3oSCAPp7xnAX4kPqcKBFk3Fh7515iC5jYNzRn90nOuWdWdSu_JK_YsD-tNIJWnT4pb4R_1rxFC/w400-h266/a3a.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i></td></tr></tbody></table><br />Najveći niskotarivni avio-prevoznik Ryanair samo danas nudi
avio-karte snižene 15% po ceni već od 14,99€ <b>za period putovanja od 1. aprila do 30. juna</b>.
Iskoristite ovo sniženje i letite iz Niša ka 4 destinacije koje
se
nalaze u ponudi ove avio-kompanije iz Niša tokom letnjeg reda letenja. Akcija traje do 13. marta 2024. godine.<br /> <br />Kupite Vašu kartu za Beč, Stokholm, Maltu ili Krf već danas <a href="https://www.ryanair.com/sr/en/lp/discounts-and-promos/flash-sale"><i><b>putem zvaničnog sajta avio-kompanije</b></i></a>, turističkih agencija za prodaju avio-karata širom Srbije kao i u holu putničkog terminala aerodroma "Konstantin Veliki" Niš. <br /></p><p></p><br />Tekst: A.P.<br />Fly from NišFly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-40122434172555642822024-03-07T18:43:00.000+01:002024-03-07T18:43:06.112+01:00Ryanair će do Beča leteti i subotom do kraja zimske sezone<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilO-XaklCM65-by2evwE3DkZarf5XahUkxCjBKMOFrrA2bVSVoR7J7sOS0xMUu9YbZTbhRzDIopOHp01EqfQxf-XK_7YcUJ1b-jQSVuTHB19yl7zNp9T9GmPB0h87cv7NkjCJp7IZ_5mMk_LfypH5mo4WJwelZjdpuGMnP3HfDT4Zbx7-FyqbA4tEGmgtS/s2200/a1rs.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilO-XaklCM65-by2evwE3DkZarf5XahUkxCjBKMOFrrA2bVSVoR7J7sOS0xMUu9YbZTbhRzDIopOHp01EqfQxf-XK_7YcUJ1b-jQSVuTHB19yl7zNp9T9GmPB0h87cv7NkjCJp7IZ_5mMk_LfypH5mo4WJwelZjdpuGMnP3HfDT4Zbx7-FyqbA4tEGmgtS/w400-h266/a1rs.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Najveći niskotarifni avio-prevoznik, irski Ryanair, pre kraj zimske sezone vraća dodatni let za Beč subotom. Prvi let planiran je za 16. mart i biće realizovani u prepodnevnom terminu (11.45h sletanje iz Beča / 12.20h poletanje iz Niša). <br /><br />Ryanair će do kraja zimske sezone odnosno do 31. marta leteti 3 puta nedeljno iz Niša i to sredom, subotom i nedeljom. Cene karata do kraja marta se kreću već od 14,99€ i mogu se
kupiti preko<b><i><a href="https://www.ryanair.com/sr/en"> sajta</a></i></b>
ove avio-kompanije. Karte se takođe mogu kupiti i u holu aerodromske
zgrade Aerodroma Konstantin Veliki Niš, kao i u ovlašćenim turističkim
agencijama za prodaju avio-karata. <br /><br />Podsetimo da će Ryanair i tokom letnje sezone leteti ka glavnom gradu Austrije i to 4 puta nedeljno. Letovi između Niša i Beča obavljaće se svakog utorka, četvrtka, petka i subote.<br /><br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš<br /><p></p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-1089776343630265642024-03-03T10:00:00.007+01:002024-03-03T10:01:57.940+01:00Cenovni pregled avio-karata iz Niša - APRIL / MAJ 2024<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhOzetYjNu4c5q9mjS7PQvRYf3FI4d3eu5fNQh1rpNo_3Cq3Z3sisvm8Oc8T26mk2m8pj_ll9-qQWXjWJUzgnFATNrHMt9pSh1iyALL8lhzZU-m7AKdVA1XtTh5cQaKpe4RAmI9C6lQWJsQcSxEu3Xh8TW2v35HLNqylMbAf7E2UpYvVWR-TPwOM56xSZty/s2200/a11as.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhOzetYjNu4c5q9mjS7PQvRYf3FI4d3eu5fNQh1rpNo_3Cq3Z3sisvm8Oc8T26mk2m8pj_ll9-qQWXjWJUzgnFATNrHMt9pSh1iyALL8lhzZU-m7AKdVA1XtTh5cQaKpe4RAmI9C6lQWJsQcSxEu3Xh8TW2v35HLNqylMbAf7E2UpYvVWR-TPwOM56xSZty/w400-h266/a11as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i></td></tr></tbody></table><br />Ukoliko planirate da sa niškog aerodroma letite ka nekoj od mnogobrojnih
destinacija širom Evrope sa jednom od 3 avio-kompanije (Ryanair, Wizz Air, Air
Serbia) tokom aprila i maja meseca, ovo su trenutno najniže cene
avio-karata u jednom smeru ka postojećim destinacijama.<br />
<p>
<br />
<br />
<html>
<head>
<style>
table, th, td {
border: 1px solid black;
border-collapse: collapse;
}
th, td {
padding: 2px;
}
</style>
</head>
<body>
<table style="width: 100%;">
<tr>
<th>Destinacija</th>
<th>Mesec</th>
<th>Avio-kompanija</th>
<th>Cena već od</th>
</tr>
<tr>
<td>Beč(VIE)</td>
<td>April / Maj</td>
<td>Ryanair</td>
<td>14,99€ / 14,99€</td>
</tr>
<tr>
<td>Stokholm Arlanda(ARN)</td>
<td>April / Maj</td>
<td>Ryanair</td>
<td>21,99€ / 28,86€</td>
</tr>
<tr>
<td>Malta(MLA)</td>
<td>April / Maj</td>
<td>Ryanair</td>
<td>22,35€ / 25,55€</td>
</tr>
<tr>
<td>Krf(CFU)*</td>
<td>Jun / Jul</td>
<td>Ryanair</td>
<td>27,77€ / 31,45€</td>
</tr>
<tr>
<td>Bazel Miluz(MLH)</td>
<td>April / Maj</td>
<td>Wizz Air</td>
<td>7739 RSD / 5159 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Memingen(FMM)</td>
<td>April / Maj</td>
<td>Wizz Air</td>
<td>3869 RSD / 3089 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Frankfurt Han(HHN)</td>
<td>April / Maj</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>5438 RSD / 5086 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Ljubljana(LJU)</td>
<td>April / Maj</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>4810 RSD / 4458 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Keln(CGN)</td>
<td>April / Maj</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>7802 RSD / 7802 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Istanbul(IST)</td>
<td>April / Maj</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>5632 RSD / 5632 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Beograd(BEG)</td>
<td>April / Maj</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>1989 RSD / 1989 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Atina(ATH)*</td>
<td>Jun / Jul</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>4458 RSD / 4458 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Tivat(TIV)*</td>
<td>Jun / Jul</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>5867 RSD / 5867 RSD</td>
</tr>
</table>
</body>
</html>
<i>* Sezonski letovi za Krf, Atinu i Tivat dostupni su od juna meseca ** € - oznaka za evro; RSD - oznaka za dinar;
NAPOMENA: Prikazane cene su preuzete sa sajta avio-kompanije. Cene se kreću
od navedene cene. Moguće su varijacije u ceni prikazanoj u tabeli i onoj na
sajtu avio-kompanije.<br /></i>
<br />
</p>
Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-53787806565943849592024-02-29T13:46:00.008+01:002024-02-29T14:31:16.861+01:00Ryanair: 500 hiljada sedišta po ceni već od 29,99€<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijiw-iUumINfKBSipOWPytVUIQQiXOT-HPaxb541cWpVRj_W6TtuWwyGh6NSh_pPjHkClfWYyBhDJf96ulEUD6hd_RBa0xcj2gYSUc0k5HiWJ79CCbTOU8m3wt_Lexylm2b5SC9Y2HOIDUwAZCi35uWJ-qhcId9YakhNBVuXWxLEyWi6TkfmnTVZnjXJ9h/s2200/a5as.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEijiw-iUumINfKBSipOWPytVUIQQiXOT-HPaxb541cWpVRj_W6TtuWwyGh6NSh_pPjHkClfWYyBhDJf96ulEUD6hd_RBa0xcj2gYSUc0k5HiWJ79CCbTOU8m3wt_Lexylm2b5SC9Y2HOIDUwAZCi35uWJ-qhcId9YakhNBVuXWxLEyWi6TkfmnTVZnjXJ9h/w400-h266/a5as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Najveći niskotarivni avio-prevoznik Ryanair samo danas nudi
avio-karte po ceni već od 29,99€ <b>za period putovanja od 1. aprila do 31. avgusta</b>.
Iskoristite ovo sniženje i letite iz Niša ka 4 destinacije koje
se
nalaze u ponudi ove avio-kompanije iz Niša tokom letnjeg reda letenja. Akcija je ograničena na 500 hiljada sedišta.<br /> <br />Kupite Vašu kartu za Beč, Stokholm, Maltu ili Krf već danas <a href="https://www.ryanair.com/sr/en/lp/discounts-and-promos/flash-sale"><i><b>putem zvaničnog sajta avio-kompanije</b></i></a>, turističkih agencija za prodaju avio-karata širom Srbije kao i u holu putničkog terminala aerodroma "Konstantin Veliki" Niš. <br /><p></p><br />Tekst: A.P.<br />Fly from NišFly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-88924618077652305442024-02-28T06:39:00.003+01:002024-02-28T06:39:36.457+01:00Letite Wizz-om do kraja marta i uštedite 15%<p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgk9H9PWb1c2uz1DV3cHo8QKZ2hWVOoFRvugK9vzSenZUQLIItN58smLzLwJTeYOeB-Vyi887icu_MRcCyrVidSgAArJq-MxnF2lXLbNAHkcjDd7qMPNtrZk0RbeOx_VRyJ6D-TINLxm8NeCTF5BcVJkrDnKX3-f1_yjIHianTZXur3n_Oy2HoSYRoIrYqV/s2200/a2rs.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgk9H9PWb1c2uz1DV3cHo8QKZ2hWVOoFRvugK9vzSenZUQLIItN58smLzLwJTeYOeB-Vyi887icu_MRcCyrVidSgAArJq-MxnF2lXLbNAHkcjDd7qMPNtrZk0RbeOx_VRyJ6D-TINLxm8NeCTF5BcVJkrDnKX3-f1_yjIHianTZXur3n_Oy2HoSYRoIrYqV/w400-h266/a2rs.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Iskoristite priliku da samo danas po izuzetno povoljnim cenama avio-karata odabere
vašu omiljenu Wizz destinaciju iz Niša uz sniženje od 15% za putovanja do kraja marta. Danas su
karte snižene ka 2 destinacije iz Niša i to ka Memingenu i
Beču (letovi u ponudi do kraja marta). <br /></p><p></p><p></p><b>Wizz Air</b>
samo danas u okviru svoje akcije nudi povoljne
cene avio-karata već od 1732,20 dinara. Ovaj popust važi za sve putnike na svim destinacijama za
period
putovanja do 31. marta ove godine.. <br /><br />Karte možete kupiti na sajtu <b><i><a href="https://wizzair.com/en-gb/">Wizz Air</a></i></b>-a,
u turističkim agencijama širom Srbije i na šalteru za prodaju
avio-karata u holu putničkog terminala Aerodroma Konstantin Veliki. <br /><br />Podsetimo
da će tokom letnje sezone Wizz Air obavljati letove ka Bazelu odnosno
Miluzu 4 puta nedeljno i ka Memingenu 3 puta nedeljno.<br /> <br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from NišFly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-4172239475818735922024-02-26T20:51:00.000+01:002024-02-26T20:51:07.230+01:00Građevinski radovi na novom putničkom terminalu pri kraju. Uskoro kreće opremanje<p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEil7qymmOB81Teb9o98X6O_podJ0lVdGHqpTXFc7imChQjC21RLSJ9UbDouJXrDQCqXRG0Ojbct8RDaKTE6BqieuNM4kbNgqSZ33-YqRKo-mEGpLuJuI7j7whaEqoiHPbLJWRgkGfEwIV3GViFiffCnBEL0XPmMVpN3WA_clB-edmKqimScvAwnfKLoFMZm/s2200/a9as.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1464" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEil7qymmOB81Teb9o98X6O_podJ0lVdGHqpTXFc7imChQjC21RLSJ9UbDouJXrDQCqXRG0Ojbct8RDaKTE6BqieuNM4kbNgqSZ33-YqRKo-mEGpLuJuI7j7whaEqoiHPbLJWRgkGfEwIV3GViFiffCnBEL0XPmMVpN3WA_clB-edmKqimScvAwnfKLoFMZm/w400-h266/a9as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Direktor Aerodroma Konstantin Veliki Niš, Dušan Knežević najavio je ubrzani završetak građevinskih radova na novom delu zgrade putničkog terminala. Kako je istakao javne nabavke su ili okončane ili se privode kraju i ono što sledi je dalje opremanje aerodromskog terminala. On je najavio da bi prve putnike nova zgrada mogla da primi na kraju letnje sezone, a da će to zavisiti od vremena završetka testiranja sistema koje se očekuje nakon instalacije. <br /><br />Govoreći za "<i><a href="https://flyfromnis.blogspot.com/2024/02/niski-aerodrom-radi-na-dovodjenju-novih-avio-kompanija.html">TV Zonu Plus</a></i>" direktor Knežević najavio je završetak građevinskih radova na novom delu putničkog terminala, istakao je da se javne nabavke privode kraju i uskoro sledi opremanje iste. <br /><i></i></p><blockquote><i>- Ono što nama sledi jeste opremanje nove zgrade putničkog terminala. Javna nabavka je već završena, odabrali smo najpovoljnijeg ponuđača za jedan deo opreme i potpisali ugovor. Imamo otvaranje za drugu javnu nabavku i time će da se steknu uslovi kada ta kompletna oprema dođe kod nas da se instalira, da se taj dograđeni deo terminala pusti u rad. - kaže Knežević</i></blockquote>Nova zgrada biće dosta komfornija za same putnike, sadržaće veći broj šaltera, pasoških kućica i drugog, a sve sa ciljem da se na vreme sve formalne procedure obave bez ikakvih problema. <br /><i><blockquote>- Nova zgrada putničkog terminala imaće 10 šaltera za registraciju putnika
(check-in), biće 4 prolaza bezbednosnu kontrolu, 8 pasoških kućica, 4
izlaza odnosno gejta za putnuke plus 1 za biznis avijaciju. Takođe u
dolasku bića dva velika karusela za preuzimanje prtljaga u odnosu na
postojeći, takođe 8 pasoških kućica. Vremena čekanja u redu biće znatno
skraćeni. - ističe direktor Aerodroma Niš</blockquote></i>Pored putničkog terminala, aerodrom je konkurisao kod države za finansiranje ostalih projekata koji prate samu izgradnju terminala, poput nove platforme, pristupnih puteva, parkirališta, sanacije poletno sletne staze i drugog. <br /><blockquote><i>- Ono što je za nas, pored terminalne zgrade, jeste i projekat proširenja platforme, parterno uređenje odnosno uređenje novih parkirališta, prilaznih puteva. Uradili smo i projekat terminalne zgrade, projekat sanacije poletno-sletne staze, završavamo i projekat izgradnje još jedne rulne staze. Projekti su završeni i kada se obezbedi finansiranje i sve to izgradi, to će biti jedan drugačiji aerodrom sa drugačijim uslovima, kapacitetima i mogućnostima. Očekujemo da prve putnike primimo u novu zgradu krajem leta. - kaže Knežević</i><br /></blockquote>Kako ističe direktor niške vazdušne luke, jedan od prioriteta gore navedenih projekata je pristanišna platforma gde mi trenutno možemo da opslužimo 4 vazduhoplova, dok je sa novim planom predviđeno pritah i otprema 9 aviona istovremeno. Za nas su, iz komercijalnih razloga, takođe vrlo važna su i nova parkirališta, novo uređenje prostora, takođe i za vozila rent-a-cara, pritupni putevi, vodovodna i kanalizaciona mreža. <br /><br />Podsetimo da je nedavno i sam predsednik Srbije Aleksandar Vučić najavio dodatna ulaganja u nišku vazdušnu luku koja će biti<i><a href="https://flyfromnis.blogspot.com/2024/02/aerodrom-nis-deo-expo-2027-ocekuju-se-dodatne-investicije-i-rast-broja-putnika.html"> deo projekta "Expo 2027"</a></i>. <br /><br />Tokom ove letnje sezone u ponudi će biti redovnih letova Wizz Air-a ka
Bazelu odnosno Miluzu 4 puta nedeljno, Memingenu 3 puta nedeljno,
Ryanair-a ka Beču 4 puta nedeljno odnosno ka Stokholmu, Malti i Krfu 2
puta nedeljno. Nacionalni avio-prevoznik Air Serbia tokom leta obavljaće
4 nedeljna leta ka Beogradu i po dva nedeljna leta ka Atini, Tivtu,
Ljubljani, Istanbulu, Kelnu, Frankfurt Hanu. U planu su i čarter letovi
ka Antaliji (2 nedeljna polaska) i Monastriru (1 nedeljni polazak) u
organizaciji turističkih agencija 1A Travel i Filip Travel iz Beograda. <br /><br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš / TV Zona Plus<p></p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-1939791248647903822024-02-26T17:28:00.003+01:002024-02-26T17:28:27.444+01:00Fiksne cene dodatnih usluga Wizz Air-a. Samo 9 evra!<p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiERWUAz4IUxcvuEkBeffYr46FVd8d7NP5t-xnfluyaeyt5ACvB9iQOn8i6_gn19JyxSEax-Yyz6YeOcCWDuMLe8O38C3RC-cORK_5bvVSSvZy8PShLka89U3vxwzmAYZhpx96hc0JBo7OZsAECzcbECQW15e5Z49fNDth1EWjPbtYtVijb0sVhUTFD4TQh/s1402/wizzflyfromnis.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="935" data-original-width="1402" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiERWUAz4IUxcvuEkBeffYr46FVd8d7NP5t-xnfluyaeyt5ACvB9iQOn8i6_gn19JyxSEax-Yyz6YeOcCWDuMLe8O38C3RC-cORK_5bvVSSvZy8PShLka89U3vxwzmAYZhpx96hc0JBo7OZsAECzcbECQW15e5Z49fNDth1EWjPbtYtVijb0sVhUTFD4TQh/w400-h266/wizzflyfromnis.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: wizzair.com)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Spremite se da svoje iskustvo putovanja uzdignete do neslućenih visina uz naše neverovatno prolećno čišćenje! Wizz Air , avio-kompanija sa najvećom stopom rasta u Evropi i ekološki najodrživija avio-kompanija na svetu, sa velikim zadovoljstvom najavljuje izuzetnu promociju koja će vas oduševiti. </p><p>Snižavamo cene dodatnih proizvoda, usluga i unapređenja i tako letenje činimo pristupačnijim nego ikada! </p><p>Samo u ograničenom vremenskom periodu putnici mogu da iskoriste ovu priliku koja se pruža jednom u životu i uživaju u vrhunskim prednostima po neverovatno niskoj ceni. Bilo da ste iskusan putnik koji želi da unapredi svoje putovanje ili spontani istraživač u potrazi za malo luksuza, ova promocija je napravljena po vašoj meri.<br /><br />Od danas, svi putnici – bilo da su već rezervisali svoju kartu ili prave novu rezervaciju mogu da uživaju u savršenom iskustvu putovanja za mali deo cene. <br /><br />Zamislite sledeće: prijavljen prtljag, WIZZ priority i izbor sedišta, a sve to je vaše za neverovatnih fiksnih 9 evra za svaku od ovih ponuda! Da, dobro ste pročitali — samo 9 evra! </p><p>Ali požurite - ova spektakularna ponuda važi samo za putovanja pre 26. marta 2024. godine. Ne propustite svoju šansu da uživate u sinonimu za udobnost i pogodnost po nezamislivo<br />niskoj ceni!<br /><i></i></p><blockquote><i>- Drago nam je što krećemo u ovo do sada neviđeno prolećno čišćenje i svojim putnicima nudimo priliku da unaprede svoje iskustvo bez velikih troškova. - izjavila je Tamara Nikiforova, menadžerka koorporativnih komunikacija u Wizz Airu. U Wizz Airu smo posvećeni obezbeđivanju izuzetne vrednosti i neprikosnovene usluge, a ova promocija potvrđuje da smo posvećeni tome da letenje učinimo dostupnim za sve.</i></blockquote>Doživite udobnost kakvu zaslužujete po niskoj ceni. Rezervišite ili unapredite postojeću rezervaciju danas sa Wizz Airom i krenite u nezaboravnu avanturu punu udobnosti, pogodnosti i neprikosnovene usluge prema putnicima. <br /><br />Podsetimo da do kraja marta iz Niša možete leteti ka 3 destinacije, Beč, Bazel Miluz i Memingen. <br /><br /><br />Fly from Niš / Wizz Air<br /><p></p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-13308540842510766642024-02-25T16:31:00.002+01:002024-02-25T16:41:49.244+01:00Niški aerodrom radi na dovođenju novih avio-kompanija<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3ObNJYG86pd0VOu6vKmEMCeSvRLe-Sbi3hGm7ctwDbvkbYPy5zWOGBpKmniI6opnMHf1RMO3oZcZZkGDFERCKTMy7U9gLoWzV7JtrMisTjs6U8Yv5iYjix2L5aXVYCkAVu7sEZkbKoftNCKjBsSmNQnKAR_PyLEc7YLhbAQZwJfAi9YCiV2M1mD2OEVnt/s2200/as4s.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3ObNJYG86pd0VOu6vKmEMCeSvRLe-Sbi3hGm7ctwDbvkbYPy5zWOGBpKmniI6opnMHf1RMO3oZcZZkGDFERCKTMy7U9gLoWzV7JtrMisTjs6U8Yv5iYjix2L5aXVYCkAVu7sEZkbKoftNCKjBsSmNQnKAR_PyLEc7YLhbAQZwJfAi9YCiV2M1mD2OEVnt/w400-h266/as4s.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i></td></tr></tbody></table><br />Uprkos neočekivanoj privremenoj suspenziji letova Wizz Air-a tokom letnje sezone, rukovostvo Aerodroma Niš stalno radi na privlačenju potencijalno novih avio-kompanija, ali i trenutnih kako bi se broj destinacija povećao i samim tim povećao broj putnika koji leti sa njega. <br /><br />Prilikom nedavnog gostovanja direktora niškog aerodroma Konstantin Veliki, Dušana Kneževića na "<i><a href="https://www.youtube.com/watch?v=66UPmzuAPJA">TV Zona Plus</a></i>", napomenuto je da su u stalnim pregovorima sa potencijalno novim avio-kompanijima.<br /><i></i><p></p><blockquote><i>- Nisu samo Air Serbia, Wizz Air i Ryanair kompanije koje su nama interesantne i sa kojima mi razgovaramo. Radimo na tome da još neka avio-kompanija bude kod nas. Najznačajnije odnosno prave niskotarifne avio-kompanije su Ryanair i Wizz Air. Tu su jos Easyjet i Norwigeian. Ima nekih kompanija koje nisu tako ultra niskotarifne kao što je Ryanair, ali da razgovaramo sa nekima koji su niskotarifne i neke koje su tradicioalne. - kaže Knežević</i></blockquote>Direktor Aerodroma Niš govoreći o pontecijalima koje imaju određene destinacije istakao Pariz, ali i druge destiancije u kojima živi brojna srpska dijaspora iz ovog dela Srbije i to u Nemačkoj, Austriji, Švedskoj, Švajcarskoj i Norveškoj.<br /><i><blockquote>Činjenica je da su Nemačka, Austrija, Švedska, Švajcarska i Norveška uvek interesantna zbog dijaspore, međutim nisu samo te destinacije nama cilj. Mislimo da i neke druge destinacije poput Pariza može i ima potencijala da se leti iz Niša. - ističe direktor Knežević<br /></blockquote></i>Direktor Knežević ističe da aerodrom Niš i pored ostvarenih 448 hiljada putnika u 2023. godini ima dosta potencijala za dalji rast u narednim godinama.<br /><br />Govoreći o privremenom ukidanju letova ka Dortmundu i Beču, direktor Knežević kaže da su bila neplanirana odnosno neočekivana sa strane Wizz Air-a i sa strane Aerodroma. Kako kaže to će ove godine svakako uticati na konačan broj putnika. <br /><br />Podsetimo da je <i><a href="https://flyfromnis.blogspot.com/2024/02/wizz-air-redukuje-privremeno-saobracaj-iz-nisa.html">Wizz Air zbog vanrednih inspekcija motora</a></i> aviona na tipoma Erbas A320neo i A321neo bio primoran da sa svih svojih baznih aerodroma ukine ili skrati broj polazaka na određenim destinacijama. Trenutno je 48 ,od 200 aviona koliko ih ima u floti, prizemnio zbog servisa. <br /><br />Tokom ove letnje sezone u ponudi će biti redovnih letova Wizz Air-a ka Bazelu odnosno Miluzu 4 puta nedeljno, Memingenu 3 puta nedeljno, Ryanair-a ka Beču 4 puta nedeljno odnosno ka Stokholmu, Malti i Krfu 2 puta nedeljno. Nacionalni avio-prevoznik Air Serbia tokom leta obavljaće 4 nedeljna leta ka Beogradu i po dva nedeljna leta ka Atini, Tivtu, Ljubljani, Istanbulu, Kelnu, Frankfurt Hanu. U planu su i čarter letovi ka Antaliji (2 nedeljna polaska) i Monastriru (1 nedeljni polazak) u organizaciji turističkih agencija 1A Travel i Filip Travel iz Beograda. <br /><br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš / TV Zona Plus<br /><p></p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com14tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-10953697150938141462024-02-22T07:10:00.002+01:002024-02-25T17:39:39.577+01:00Aerodrom Niš deo "EXPO 2027". Očekuju se dodatne investicije i rast broja putnika<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrwPYuzWHGFok1M-ZujSWSkVedHiPZwdoJvjWCCWjPM0-pQ8xO0ZP-UdsPofjd9ZAsvTQg7IP3BUPS0fEqpEW5fB4PZuXlT7TD_72szbRRpCgGce6cgPgRNoUky5MHWIUQjb-ejc93DpC8zKJg2VFbYuowmcW9IIGKM2IwiNW7EHNz0Bcb7emcx58GajsD/s2200/a15as.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrwPYuzWHGFok1M-ZujSWSkVedHiPZwdoJvjWCCWjPM0-pQ8xO0ZP-UdsPofjd9ZAsvTQg7IP3BUPS0fEqpEW5fB4PZuXlT7TD_72szbRRpCgGce6cgPgRNoUky5MHWIUQjb-ejc93DpC8zKJg2VFbYuowmcW9IIGKM2IwiNW7EHNz0Bcb7emcx58GajsD/w400-h266/a15as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>Dalja ulaganja u aerodrom Niš se nastavljaju <br />(foto: FB Aerodrom Niš)<br /></i></td></tr></tbody></table><br />Predsednik Srbije Aleksandar Vučić najavio je dalja ulaganja u Aerodrom Konstantin Veliki Niš koji kako je istakao prilikom nedavnog gostovanja na RTS-u u emisiji "Takovska 10" da je aerodrom deo projekta "EXPO 2027". On je najavio rešavanje problema sa kanalizacionim sistemom kako bi mogla da se platforma proširi, ali i da se novi putnički terminal stavi u funkciju. Najavio je i ulaganja u poletno-sletnu stazu. <br /><br />Vučić je najavio dodatna ulaganja u aerodrom Niš kao deo "EXPO 2027" gde je tom prilikom napomenuo da je do sada uloženo 11 miliona evra.<br /><p></p><p></p><blockquote><i>- Aerodrom u Nišu je deo "EXPO 2027" gde sada mi moramo da intervenišemo da uradimo kanalizaciju i da vidimo kako da uradimo da bi mogli da završimo platformu, putnički terminal i sve druge u šta smo već 11 miliona evra već uložili, i da bi smo mogli dalje da ulažemo u posletno-sletnu stazu odnosno pistu. - rekao je predsednik Srbije<br /></i></blockquote>Predsednik je tom prilikom napomenuo da je 2012. godine broj putnika na niškom aerodromu bio 27 hiljada, a da je 2023. godinu završio sa rekordnim brojem putnika čak 448 hiljada. <br /><i><blockquote>- Aerodrom u Nišu sa 27 hiljada putnika 2012., a sećate se da smo imali one demonstracije gde su govorili da uništavamo aerodrom, došao je na kraju 2023. godine do 448 hiljada putnika. To je niški aerodrom, to nije beogradski aerodrom. Ljudi imaju sve više novca, naša avio-kompanija dobro radi, naši aerodromi sve lepši i sve veći itd. Sve je to ekspo. - izjavio je između ostalog predsednik Aleksandar Vučić</blockquote></i>Ovome treba dodati da je prikom jučerašnjeg otvaranja međunarodnog Sajma turizma u Beogradu istakao da će aerodrom u Nišu nastaviti da raste sa brojem putnika na 600, 700 odnosno 800 hiljada putnika godišnje. Takodje je govorio i o ostvarenim rezultatima i planovima za aerodrom Beograd, ističući pritom da to nije dovoljno i da je neophodno da broj putnika na oba aerodroma bude što veći. <br /><br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš<br /><p></p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-10631739832132806252024-02-21T06:39:00.000+01:002024-02-21T06:39:05.932+01:00Letite sa Wizz-om iz Niša i uštedite 20%<p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlkDjCVnX8bo0jerj9f60zT7pdhpXFKAxtodMa9PhulKNBr3k_d3ij1MeNRfNREqiVYQCmNtAZki_utkKOYZgNzfnUrTZol_wUWAZyKzxJb523R68fg8ByEGwdcNc8fQC4bDPdLfMRmSkbkhMPfAttl3Y5FuLGWSuY6KtxA7N3qeVTtn3tRJp7tG5KCAuk/s2200/a1as.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlkDjCVnX8bo0jerj9f60zT7pdhpXFKAxtodMa9PhulKNBr3k_d3ij1MeNRfNREqiVYQCmNtAZki_utkKOYZgNzfnUrTZol_wUWAZyKzxJb523R68fg8ByEGwdcNc8fQC4bDPdLfMRmSkbkhMPfAttl3Y5FuLGWSuY6KtxA7N3qeVTtn3tRJp7tG5KCAuk/w400-h266/a1as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Iskoristite priliku da samo danas po izuzetno povoljnim cenama avio-karata odabere
vašu omiljenu Wizz destinaciju iz Niša uz sniženje od 20% za putovanja tokom marta i aprila. Danas su
karte snižene ka 2 destinacije iz Niša i to ka Memingenu i
Beču (letovi u ponudi do kraja marta). <br /></p><p></p><b>Wizz Air</b>
samo danas u okviru svoje akcije nudi povoljne
cene avio-karata već od 1669,20 dinara. Ovaj popust važi za sve putnike na svim destinacijama za
period
putovanja do 31. marta ove godine.. <br /><br />Karte možete kupiti na sajtu <b><i><a href="https://wizzair.com/en-gb/">Wizz Air</a></i></b>-a,
u turističkim agencijama širom Srbije i na šalteru za prodaju
avio-karata u holu putničkog terminala Aerodroma Konstantin Veliki. <br /><br />Podsetimo da će tokom letnje sezone Wizz Air obavljati letove ka Bazelu odnosno Miluzu 4 puta nedeljno i ka Memingenu 3 puta nedeljno.<br /> <br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš<br />Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-55287479303478320802024-02-20T21:00:00.000+01:002024-02-20T21:00:08.118+01:00Air Serbia prekida saradnju sa avio-kompanijom Marathon Airlines<p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzt7DQub8M5aXFtJF1nKuzQdOFza8Qq1lNKRJjUjqP6qqgbjmJM8187R24UJFFShgwr9a-okmBrk6DXpWxkYUNu2XOKhF9ZZJBWKEQ39_jUOMvlHjMyQNGNDyJPBYzGKBaFQy0JSLXC9J-flWFwktjKYSS0PXCEj2Ly5SbeptsXurEMNgRSzymGrGMHyIQ/s2200/a11as.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzt7DQub8M5aXFtJF1nKuzQdOFza8Qq1lNKRJjUjqP6qqgbjmJM8187R24UJFFShgwr9a-okmBrk6DXpWxkYUNu2XOKhF9ZZJBWKEQ39_jUOMvlHjMyQNGNDyJPBYzGKBaFQy0JSLXC9J-flWFwktjKYSS0PXCEj2Ly5SbeptsXurEMNgRSzymGrGMHyIQ/w400-h266/a11as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto arhiva FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table> <br /><span lang="SR-LATN-RS">Povodom leta između
Beograda i Diseldorfa JU324 uveče u nedelju, 18. februara 2024. godine,
kada je došlo do oštećenja aviona embraer E195 partnerske grčke
avio-kompanije Marathon Airlines, Air Serbia je odmah stupila u kontakt sa nadležnim državnim organima –
Direktoratom civilnog vazduhoplovstva (DCV) Republike Srbije i Centrom
za istraživanje nesreća u saobraćaju (CINS). Bezbednost putnika i
članova posade je najvažniji prioritet za Air Serbia-u
i srpska nacionalna avio kompanija u potpunosti sarađuje sa pomenutim
organima u istrazi koja se sprovodi. Vazduhoplovne vlasti Grčke takođe
će sprovesti svoju istragu. <br /></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="SR-LATN-RS">Bez obzira na rezultate
pomenute istrage, Air Serbia je danas obavestila Marathon Airlines da sa
tom kompanijom raskida saradnju, tako da već od sutra, 21. februara
2024. godine, nijedan let Er Srbije više neće biti
obavljen letelicama te grčke kompanije. Letovi koje je trebalo da obavi Marathon Airlines biće raspoređeni na druge avione u floti, da bi se
održao kontinuitet saobraćaja. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="SR-LATN-RS">Marathon Airlines je
avio-kompanija sa sedištem u Grčkoj koja ispunjava sve neophodne
standarde Evropske agencije za bezbednost vazdušnog saobraćaja (EASA) i
članica je Međunarodne asocijacije za vazdušni prevoz (IATA).
Sa tom kompanijom, Air Serbia je sarađivala od juna 2023. godine po modelu kratkoročnog zakupa aviona, koji uključuje i članove posade (<i>wet lease</i>).
Reč je o poslovnom modelu koji već godinama primenjuje veliki broj
najvećih evropskih i svetskih kompanija,
a posebno je postao prihvaćen u periodu oporavka avio-saobraćaja posle
pandemije korona virusa, kada je došlo do značajnog rasta tražnje na
tržištu. U okviru saradnje po osnovu kratkoročnog zakupa aviona zajedno
sa posadom, partnerske avio-kompanije nose potpunu
odgovornost za izbor i pripremu svih članova letačke i kabinske posade
na njihovim avionima. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="SR-LATN-RS">Air Serbia</span><span lang="SR-LATN-RS"> želi još jednom
da se izvini svim putnicima sa leta JU324 od 18. februara 2024. godine
zbog pretrpljene neprijatnosti. Uprkos tome što je taj let obavljala
partnerska avio-kompanija </span>Marathon Airlines<span lang="SR-LATN-RS">, što
je avion tom prilikom bezbedno prizemljen i što nije bilo povređenih
putnika niti članova posade, kao odgovorna kompanija, </span><span lang="SR-LATN-RS">Air Serbia</span><span lang="SR-LATN-RS"> želi da
napomene da je u potpunosti svesna osećanja kroz koja su prošli putnici
na tom letu i da duboko žali zbog neugodnosti
sa kojom su se suočili. Svi putnici sa leta JU324 od 18. februara 2024.
godine, u skladu sa regulativom, imaju pravo na standardnu odštetu, kao
i na nadoknadu ostalih troškova nastalih usled odlaganja leta za jedan
dan. Svoja prava putnici mogu da ostvare
putem posebnog formulara koji je dostupan na sajtu </span><span lang="SR-LATN-RS">Air Serbia-</span><span lang="SR-LATN-RS">e (</span><a data-saferedirecturl="https://www.google.com/url?q=https://www.airserbia.com/sr_latin/feedback&source=gmail&ust=1708544879430000&usg=AOvVaw3IxvdRxXDY4rJZzCPugToy" href="https://www.airserbia.com/sr_latin/feedback" target="_blank"><span lang="SR-LATN-RS">https://www.airserbia.com/sr_<wbr></wbr>latin/feedback</span></a><span lang="SR-LATN-RS">)
i predmetni zahtevi će biti prioritetno
rešeni. Pored toga, imajući u vidu navedene okolnosti, kompanija je
odlučila da svim putnicima ujedno u potpunosti refundira novac od
kupljenih karata za taj let. Ta odluka odnosi se i na 91 putnika od
inicijalnih 106, koji su za Diseldorf iz Beograda otputovali
jučerašnjim (19. februar) odloženim letom. <br /></span></p>
<span lang="SR-LATN-RS">Air Serbia</span><span lang="SR-LATN-RS"> želi da istakne
da se do sada nije oglašavala niti će se oglašavati u vezi sa detaljima o
letu JU324 od 18. februara, sve dok je istraga u toku. S druge strane,
srpska nacionalna avio-kompanija želi još
jednom da istakne da saoseća sa svojim putnicima sa leta JU324 od 18.
februara i da razume neprijatnost sa kojom su se suočili tom prilikom.
Zbog toga je </span><span lang="SR-LATN-RS">Air Serbia</span><span lang="SR-LATN-RS"> odlučila da odmah i bez odlaganja preduzme sve
gore navedene neophodne mere iz njene nadležnosti,
a u narednom periodu će razmotriti i dalje korake, u cilju da nedavno
zbivanje ne naruši više decenija sticano poverenje koje putnici imaju
prema srpskoj avio-kompaniji. <br /><br /><br />Fly from Niš / Air Serbia<br /></span>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-16609548434278950572024-02-19T16:35:00.003+01:002024-02-19T16:35:30.995+01:00Letite Wizz-om iz Niša do Beča do kraja marta i uštedite<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNTn7KJN6dezXRELKhigKM7PvTrU9Md60zPGVbJKpuq41M6v8EQ-V8cgSlg1p1ZEoUcpaNzXEq1ATw08EqcRXODu7xLHWKjr_fA2qhOMQ9SuRvZm1C2UNZQgCUJ-kSYTfRakW2kqYtwuVv-dm5EsGNn2xqcZvbpAUTeHQPBgKEjBSMlEzF3U4YkhdN0H7x/s2200/a2as.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNTn7KJN6dezXRELKhigKM7PvTrU9Md60zPGVbJKpuq41M6v8EQ-V8cgSlg1p1ZEoUcpaNzXEq1ATw08EqcRXODu7xLHWKjr_fA2qhOMQ9SuRvZm1C2UNZQgCUJ-kSYTfRakW2kqYtwuVv-dm5EsGNn2xqcZvbpAUTeHQPBgKEjBSMlEzF3U4YkhdN0H7x/w400-h266/a2as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Iskoristite priliku da po izuzetno povoljnim cenama avio-karata Wizz-om letite iz Niša uz sniženje od 20% do Beča. Letovi do Beča su dostupni do kraja marta.<br /><p></p><p></p><b>Wizz Air</b>
samo danas u okviru svoje akcije nudi povoljne
cene avio-karata već od 1669,20 dinara. Popust se primenjuje i na članove WDC-a. Ovaj popust važi za sve putnike na svim destinacijama za
period
putovanja do 30. juna ove godine (Wizz iz Niša leti do kraja marta).<br /><br />Karte možete kupiti na sajtu <b><i><a href="https://wizzair.com/en-gb/">Wizz Air</a></i></b>-a,
u turističkim agencijama širom Srbije i na šalteru za prodaju
avio-karata u holu putničkog terminala Aerodroma Konstantin Veliki. <br /><br />Podsetimo da je Wizz Air privremeno suspendovao letove tokom letnje sezone za Beč i Dortmund. Do Beča će <a href="https://flyfromnis.blogspot.com/2024/02/ryanair-uvodi-dodatne-letove-za-bec-iz-nisa.html">od letnje sezone 4 puta nedelje letove obavljati irski Ryanair</a> koji trenutno leti 2 puta nedeljno.<br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš<br /><br /><i><span style="font-size: x-small;">*WDC - Wizz Air Discount Club</span></i>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-66463844029250269912024-02-18T12:45:00.000+01:002024-02-18T12:45:01.661+01:00Ryanair ponovo pokreće letove za Stokholm<p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0rYYDY0u8NuQKZQhWQehhr2agggXi5XKgewyJ57_kKisNbu-O4Di6mmCUYC4NJwRkPpUKkKR_n1KYNtDq89Jh5HRyM_fPtqPHvcjCAEgB9H6KybnpBBk0D4AMsE1o0l7YJdDUZBSDjDcfESHz-kj3By3-h4pfcoWARFHK36_aNPvm4yQGU3RKNHRDB7RI/s2200/a4rs.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0rYYDY0u8NuQKZQhWQehhr2agggXi5XKgewyJ57_kKisNbu-O4Di6mmCUYC4NJwRkPpUKkKR_n1KYNtDq89Jh5HRyM_fPtqPHvcjCAEgB9H6KybnpBBk0D4AMsE1o0l7YJdDUZBSDjDcfESHz-kj3By3-h4pfcoWARFHK36_aNPvm4yQGU3RKNHRDB7RI/w400-h266/a4rs.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Najveći niskotarifni avio-prevoznik u Evropi, irski Ryanair, posle nešto duže pauze ponovo će od 15. marta leteti za Stokholm Arlandu. <br /><br />Ryanair će od 15. marta pa do kraja zimske sezone leteti svakog petka (sletanje u Niš 21.20h / poletanje iz Niša 21.45h) i nedelje (sletanje u Niš 19.20h / poletanje iz Niša 19.45h) odnosno od letnje sezone svakog ponedeljka (sletanje u Niš 19.55h / poletanje iz Niša 20.20h) i četvrtka (sletanje u Niš 08.45h / poletanje iz Niša 09.10h). </p><p>Cene karata za ovu destinaciju se kreću već od 22,91€ i mogu se
kupiti preko<b><i><a href="https://www.ryanair.com/sr/en"> sajta</a></i></b>
ove avio-kompanije. Karte se takođe mogu kupiti i u holu aerodromske
zgrade Aerodroma Konstantin Veliki Niš, kao i u ovlašćenim turističkim
agencijama za prodaju avio-karata.<br /><br />Pored ove destinacije u ponudi možete naći i letove do Beča, Malte i Krfa (od 2. juna). <br /></p><p><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš</p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-87062410271358056222024-02-17T10:33:00.002+01:002024-02-17T10:33:50.462+01:00Krf i Tivat na manje od sat vremena letenja direktnim letom iz Niša <p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjgyl-i3mRkF8zdAenk9aeM19Zvx4W3bKrgriYKqpfO8yRcCUN3nPmdmsnjGhmjhnzXN81KKgwQIsOBNJt8Z6DQYiyjWTVUVDKeqjQOpEm-5GQsvRWYSvSv1XIlFvdB-5bn1fmIlLuLoG59UkAJIYKRPFDYnR4DXoViUkQKpcGumLDuq_LBDLppSFVUTv40/s2200/a5as.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjgyl-i3mRkF8zdAenk9aeM19Zvx4W3bKrgriYKqpfO8yRcCUN3nPmdmsnjGhmjhnzXN81KKgwQIsOBNJt8Z6DQYiyjWTVUVDKeqjQOpEm-5GQsvRWYSvSv1XIlFvdB-5bn1fmIlLuLoG59UkAJIYKRPFDYnR4DXoViUkQKpcGumLDuq_LBDLppSFVUTv40/w400-h266/a5as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />I tokom ove letnje sezone putnike očekuje bogata ponuda letnjih sezonskih destinacija do Crne Gore, Grčke, Turske i Tunisa, a dve destinacije su na manje od sat vremena letenja iz Niša. <br /><br />Ukoliko planirate da ovog leta boravite na crnogorskom primorju možete to učiniti preko Aerodroma Konstantin Veliki direktnim letom nacionalnog avio-prevoznika Air Serbia do Tivta. Ova popularna turička destinacija je na svega 40-tak minuta letenja aviona do uživanja u čarima letovanja. <br /><br />Air Serbia i ovog letnjeg reda letenja će do Tivta, ali i Atine, putnicima sa Aerodroma Niš nuditi direktne letove od 19. juna do sredine septembra. Karte su dostupne na sajtu <a href="https://www.airserbia.com/sr_latin_RS"><i>Air Serbia</i></a>-e, preko kol centra nacionalne kompanije, kao i širom Srbije u ovlašćenim turističkim agencijama za prodaju avio-karata, a mogu se naći po ceni već od 5752 dinara.<br /><br />Ukoliko pak volite da vreme provedete na nekom od grčkih ostrva, a da se pritom ne maltretirate automobilom ili autobusom čekajući satima na granici, Ryanair iz Niša nastavalja sa redovnom sezonskom linijom do Krfa od 2. juna svakog petka i nedelje. Ovaj let iz Niša će vam trajati manje od 60 minuta. </p><p>Karte su dostupne na sajtu <i><a href="https://www.ryanair.com/sr/en">Ryanair</a></i>-a, na šalteru za prodaju avio-karata u zgradi putničkog terminala Aerodroma Niš, kao i širom Srbije u ovlašćenim turističkim agencijama za
prodaju avio-karata, a mogu se naći po ceni već od 27,77 €.<br /><br />Podsetimo da će se pored Krfa i Tivta u ponudi naći i Atina (avio-prevoznik Air Serbia), Antalija (čarter let 1A Travel i Filip Travel) i Monastir (čarter let 1A Travel). Više o letovima u organizaciji turističke agencije 1A Travael možete pročitati <i><a href="https://flyfromnis.blogspot.com/2024/01/1a-travel-letite-iz-nisa-do-monastira-i-antalije-od-15-juna.html">ovde</a></i>. <br /><br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš<br /></p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-49640931042887729052024-02-16T09:35:00.001+01:002024-02-16T09:37:07.520+01:00Direktan let iz Niša za Keln i veza sa Dortmundom ove letnje sezone<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEibkjqxBFzfwC3NPZahhW2NPyn5zYbRgHVu2AQbSJOB8DEs__9Eru-p5dh9L1RmnpJ3D0rfXoFeT9IHYKWiLLwBW5jnLhBRI2CWyML0yYpDxgIlZsdfZaB79Dn3E54p_wrdDisEPXnjWrqT5NzCoiAIl9z2AbPpXhDkHow1jOPDVYJCil4y8JF6kIBwMBSB/s2200/a3as.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEibkjqxBFzfwC3NPZahhW2NPyn5zYbRgHVu2AQbSJOB8DEs__9Eru-p5dh9L1RmnpJ3D0rfXoFeT9IHYKWiLLwBW5jnLhBRI2CWyML0yYpDxgIlZsdfZaB79Dn3E54p_wrdDisEPXnjWrqT5NzCoiAIl9z2AbPpXhDkHow1jOPDVYJCil4y8JF6kIBwMBSB/w400-h266/a3as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Tokom ove letnje sezone putnici iz Niša će direktno preko Kelna, a koji se nalazi u nemačkoj saveznoj državi Severna Rajna-Vestfalija, biti povezani i sa dva velika grada ove savezne države Dortmunda i Diseldorfa do kojih mogu stići autobusom, vozom ili automobilom. <br /><br />Nacionalni avio-prevoznik Air Serbia i tokom letnjeg reda letenja obavljaće direktne letove između Niša i Kelna svakog utorka i subote. Karte su dostupne na sajtu Air Serbia-e i mogu se kupiti po ceni već od 6864 dinara. <br /><br />Ukoliko vaš put ne završavate u na direktnoj destinaciji, i želite da sa Aerodroma Keln nastavite ka Dortmundu, Diseldorfu ili nekom drugom gradu na severu Evrope to možete uraditi sa autobusom, vozom ili automobilom. Više informacija možete dobiti na sajtu <a href="https://www.cologne-bonn-airport.com/en/parking-arrival/bus-rail-services.html"><i>Aerodroma Keln</i></a>.<br /><br />Podsetimo da je mađarski avio-prevoznik Wizz Air <a href="https://flyfromnis.blogspot.com/2024/02/wizz-air-redukuje-privremeno-saobracaj-iz-nisa.html"><i>privremeno suspendovao letove između Niša i Dortmunda</i></a> zbog vanrednih inspekcija aviona. Wizz Air je let za Dortmund obustavio krajem januara, a od letnje sezone neće leteti za Beč. <br /><br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš<br /><p></p><p><br /></p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-47917471891177529802024-02-15T12:38:00.003+01:002024-02-15T12:38:57.954+01:00Air Serbia: Konkurs za kabinsko osoblje širom Srbije. 1. marta u Nišu<p> <!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="false"
DefSemiHidden="false" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="376">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 6"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 7"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 8"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Normal Indent"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="footnote text"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="annotation text"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="header"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="footer"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="index heading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="table of figures"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="envelope address"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="envelope return"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="footnote reference"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="annotation reference"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="line number"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="page number"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="endnote reference"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="endnote text"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="table of authorities"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="macro"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="toa heading"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Bullet"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Number"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Bullet 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Bullet 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Bullet 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Bullet 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Number 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Number 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Number 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Number 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Closing"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Signature"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text Indent"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Continue"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Continue 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Continue 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Continue 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="List Continue 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Message Header"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Salutation"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Date"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text First Indent"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text First Indent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Note Heading"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text Indent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Body Text Indent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Block Text"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Hyperlink"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="FollowedHyperlink"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Document Map"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Plain Text"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="E-mail Signature"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Top of Form"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Bottom of Form"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Normal (Web)"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Acronym"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Address"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Cite"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Code"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Definition"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Keyboard"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Preformatted"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Sample"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Typewriter"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="HTML Variable"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Normal Table"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="annotation subject"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="No List"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Outline List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Outline List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Outline List 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Simple 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Simple 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Simple 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Classic 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Classic 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Classic 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Classic 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Colorful 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Colorful 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Colorful 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Columns 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Columns 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Columns 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Columns 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Columns 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 6"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 7"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Grid 8"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 4"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 5"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 6"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 7"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table List 8"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table 3D effects 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table 3D effects 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table 3D effects 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Contemporary"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Elegant"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Professional"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Subtle 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Subtle 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Web 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Web 2"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Web 3"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Balloon Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Table Theme"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" QFormat="true"
Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" QFormat="true"
Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" QFormat="true"
Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" QFormat="true"
Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" QFormat="true"
Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" QFormat="true"
Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" SemiHidden="true"
UnhideWhenUsed="true" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="41" Name="Plain Table 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="42" Name="Plain Table 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="43" Name="Plain Table 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="44" Name="Plain Table 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="45" Name="Plain Table 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="40" Name="Grid Table Light"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46" Name="Grid Table 1 Light"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51" Name="Grid Table 6 Colorful"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52" Name="Grid Table 7 Colorful"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="Grid Table 1 Light Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="Grid Table 6 Colorful Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="Grid Table 7 Colorful Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="Grid Table 1 Light Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="Grid Table 6 Colorful Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="Grid Table 7 Colorful Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="Grid Table 1 Light Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="Grid Table 6 Colorful Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="Grid Table 7 Colorful Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="Grid Table 1 Light Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="Grid Table 6 Colorful Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="Grid Table 7 Colorful Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="Grid Table 1 Light Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="Grid Table 6 Colorful Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="Grid Table 7 Colorful Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="Grid Table 1 Light Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="Grid Table 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="Grid Table 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="Grid Table 4 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="Grid Table 5 Dark Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="Grid Table 6 Colorful Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="Grid Table 7 Colorful Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46" Name="List Table 1 Light"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51" Name="List Table 6 Colorful"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52" Name="List Table 7 Colorful"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="List Table 1 Light Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="List Table 6 Colorful Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="List Table 7 Colorful Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="List Table 1 Light Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="List Table 6 Colorful Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="List Table 7 Colorful Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="List Table 1 Light Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="List Table 6 Colorful Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="List Table 7 Colorful Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="List Table 1 Light Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="List Table 6 Colorful Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="List Table 7 Colorful Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="List Table 1 Light Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="List Table 6 Colorful Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="List Table 7 Colorful Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="46"
Name="List Table 1 Light Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="47" Name="List Table 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="48" Name="List Table 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="49" Name="List Table 4 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="50" Name="List Table 5 Dark Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="51"
Name="List Table 6 Colorful Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="52"
Name="List Table 7 Colorful Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Mention"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Smart Hyperlink"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Hashtag"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Unresolved Mention"/>
<w:LsdException Locked="false" SemiHidden="true" UnhideWhenUsed="true"
Name="Smart Link"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;
mso-ansi-language:EN-US;
mso-fareast-language:EN-US;}
</style>
<![endif]-->
</p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span lang="EN-US"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzvfrC7L_YgG08qr38JxHfPxRHBb6hfXrBTZFxGZVltwpzEwAIvmo3tdMU4yhCZ971PFn-VkD3PKBhZB6ZJ6gEfOnBlTpsUQ1EZmvl59jrOJEEFmXmMwwaj-zyy9CFakmxmbtX5pR55yCiCvtL5DyXGmKgOTyxfuSgLqs84EcTKGLyhMzKhwSNENWkkf0p/s2625/OTVOREN%20VELIKI%20KONKURS%20ZA%20KABINSKU%20POSADU%20ER%20SRBIJE.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1313" data-original-width="2625" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzvfrC7L_YgG08qr38JxHfPxRHBb6hfXrBTZFxGZVltwpzEwAIvmo3tdMU4yhCZ971PFn-VkD3PKBhZB6ZJ6gEfOnBlTpsUQ1EZmvl59jrOJEEFmXmMwwaj-zyy9CFakmxmbtX5pR55yCiCvtL5DyXGmKgOTyxfuSgLqs84EcTKGLyhMzKhwSNENWkkf0p/w400-h200/OTVOREN%20VELIKI%20KONKURS%20ZA%20KABINSKU%20POSADU%20ER%20SRBIJE.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija, foto: airserbia.com</i><br /></td></tr></tbody></table></div><br />U sklopu intenzivnih priprema za predstojeću letnju
sezonu u kojoj se očekuje dalji rast poslovnih aktivnosti, Air Serbia je pokrenula veliki konkurs za
zapošljavanje novih članica i članova kabinske posade za svoju bazu u Beogradu.
U želji da dopre do što većeg broja kvalitetnih kandidata širom Srbije, srpska
nacionalna avio-kompanija će organizovati posebna testiranja u čak četiri
grada, a zainteresovani kandidati će svoja znanja i veštine moći da predstave u
Čačku 23. februara, Novom Sadu 27. februara, Kragujevcu 29. februara i Nišu 1.
marta 2024. godine. Prijave za testiranje mogu se podneti brzo i jednostavno
putem veb sajta Air Serbia -e.<br style="mso-special-character: line-break;" />
<p></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0cm;"><span lang="EN-US"><i></i></span></p><blockquote><i>- Letnja sezona u avio-industriji uskoro počinje, a sa
njom se značajno povećava i broj letova naše kompanije. U želji da adekvatno
odgovorimo potrebama tržišta i našim putnicima ponudimo još više mogućnosti,
aktivno radimo na različitim unapređenjima. Deo tih aktivnosti je i predstojeći
konkurs za članove kabinske posade Air Serbia-e. Naše koleginice i kolege koje
rade u tom timu svojevrsni su ambasadori kompanije i domaćini na svakom našem
letu, koji svojim angažovanjem doprinose pozitivnom iskustvu putnika. Na
predstojećim konkursima, u četiri grada širom Srbije, pokušaćemo da pronađemo
više desetina kandidata, sa ili bez iskustva u avijaciji, koji žele da svoju
karijeru započnu u jednoj od najbrže rastućih avio-kompanija u Evropi. Uvereni
smo da će interesovanje biti veliko i da ćemo među prijavljenima pronaći one
snažno motivisane da sa nama lete do velikih poslovnih i drugih visina. - rekla
je Milica Netković, direktorka ljudskih resursa Air Serbia -e.</i></blockquote>Svi državljani Republike Srbije koji u trenutku
podnošenja prijave imaju navršenih 18 godina, najmanje diplomu srednje škole i
tečno govore i pišu engleski jezik, mogu se prijaviti na konkurs. Prijave su otvorene
do 24 časa pre testiranja u Čačku, Novom Sadu, Kragujevcu i Nišu. Posle prve
selekcije, kandidati koji uđu u uži izbor biće pozvani na testiranje.
Najuspešniji kandidati, spremni da na posao kreću iz matične baze Air Serbia-e
u Beogradu, imaće priliku za zaposlenje.<br />
<br />Air Serbia razmatra mogućnost da u narednom periodu slična testiranja obavi i u
pojedinim gradovima u državama u regionu, s obzirom na to da i van granica
Srbije postoji veliko interesovanje za rad u srpskoj nacionalnoj
avio-kompaniji.<br /><br /><br />Fly from Niš / Air Serbia<br /><p></p>
Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-91306369410371862292024-02-15T08:35:00.006+01:002024-02-15T19:49:14.371+01:00Ryanair uvodi dodatne letove za Beč iz Niša<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxvcxntmHK9OgKfSX8V19pJvKriwuN7vUR90GyxDEaTS3c-sAJharc-3jNMQmCFkx1yxpYgRh3DPxaIhngMNcOK8Gqu5eD9xWNiagwubsawZsgbf6ZHGgWAylJhwdZpwuGwHKPpgiZAZcI8fvtTkAzC4dP1FGwjYnx2v_xetJUVGpFiYwN9vosjHvhgUvI/s2200/a8as.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxvcxntmHK9OgKfSX8V19pJvKriwuN7vUR90GyxDEaTS3c-sAJharc-3jNMQmCFkx1yxpYgRh3DPxaIhngMNcOK8Gqu5eD9xWNiagwubsawZsgbf6ZHGgWAylJhwdZpwuGwHKPpgiZAZcI8fvtTkAzC4dP1FGwjYnx2v_xetJUVGpFiYwN9vosjHvhgUvI/w400-h266/a8as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija; (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Najveći niskotarifni avio-prevoznik, irski Ryanair, uvodi dodatne letove za glavni grad Austrije kao posledica Wizz-ovog otkazivanja zbog problema sa motorima aviona. Ovaj prevoznik odlučio je ipak da uvrsti i dodatni let vikendom kako je i ranije bio planiran.<br /><br />Ryanair će tokom letnje sezone nuditi 4 nedeljna leta do Beča sa Aerodroma Konstantin Veliki Niš. Tokom letnjeg reda letenja leteće svakog utorka, četvrtka, petka i subote. Cene karata su dostupne na sajtu <i><b><a href="https://www.ryanair.com/sr/en">www.ryanair.com</a></b></i>, turističkim agencijama širom Srbije i u holu putničkog terminala niškog aerodroma po ceni već od 14,99€. <br /><br />Podsetimo da će ovaj avio-prevoznik leteti ka još 3 destinacije i to Malti, Stokholmu Arlandi i Krfu (od 2. juna). <br /><br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš<br /><p></p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-10328349622316480872024-02-14T07:25:00.004+01:002024-02-14T07:25:41.525+01:00Letite iz Niša i uštedite. Promotivne cene avio-karata po ceni već od 11,21€<p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioNxkbW7p424vNMKN8UsGlENhF2QYScnIAX5eqVHheDyo6TDW9e2whwDfOI1_tTPB60Iv9UtLJD0kFbfglSUmhlWeyvEY9K3EvipoUm5iEsRKqDmp3WWCce3b21eFH1fRS-WG4BleWt44iroAG0p4KBSSkOfIdPyQ3SAP_6aR-SYoJsSB7YFzOLkn5wHb6/s2200/a2as.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioNxkbW7p424vNMKN8UsGlENhF2QYScnIAX5eqVHheDyo6TDW9e2whwDfOI1_tTPB60Iv9UtLJD0kFbfglSUmhlWeyvEY9K3EvipoUm5iEsRKqDmp3WWCce3b21eFH1fRS-WG4BleWt44iroAG0p4KBSSkOfIdPyQ3SAP_6aR-SYoJsSB7YFzOLkn5wHb6/w400-h266/a2as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Najveća dva niskotarifna avio-prevoznika iz Niša nude promotivne cene
avio-karata za putovanja do kraja maja meseca. Iskoristite ovu povoljnost i letite iz Niša.<br /><br /><b>Ryanair</b>
samo danas nudi povoljne karte svojim putnicima nudeći karte po ceni
već od 11,21€.
Akcija obuhvata destinaciju do Malte. Do Beča možete leteti po ceni već od 14,99€. Takođe već od 15. marta
možete leteti ponovo do Stokholma, a cene karata su dostupne po ceni već
od 22,47€. Ryanair u svojoj ponudi nudi trenutno i promotivne cene
karata za Krf ka kome će leteti od juna meseca po ceni već od 31,38€.<br /><br /><b>Wizz Air</b> samo danas u okviru svoje akcije nudi povoljne
cene avio-karata već od 1634,25 RSD za sve putnike na svim destinacijama za period
putovanja do 12. juna ove godine. Uz kupljenu kartu, dobijate drugu upola cene samo ukoliko između 2 i 4 putnika uključeno u rezervaciju.<br /><br />Karte možete kupiti na sajtu <b><i><a href="https://wizzair.com/en-gb/">Wizz Air</a></i></b>-a ili <b><i><a href="https://www.ryanair.com/sr/en">Ryanair</a></i></b>-a,
u turističkim agencijama širom Srbije i na šalteru za prodaju
avio-karata u holu putničkog terminala Aerodroma Konstantin Veliki. <br /><br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš</p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-26989072230704124302024-02-08T06:18:00.000+01:002024-02-08T06:18:08.789+01:00[SAMO DANAS] Direktni letovi Ryanair-a iz Niša po ceni već od 13,59€<p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDUhO8-WPN7UIyZCTsoTZ_RCs9LmjA4anUTIwEmkt5exRdtdQ6km382n8zZ5kBLCbZwoMmM9D01mS30wqgrRfXll_La56htAskoPa34u-pUyiwgd_eFk_s-Ik6oS3haytTWZcTFEVKmrv2XJMdUBD5Mpunh6AomeKX75fBF6rC4GNBJ2tgKfl9xjAbrXX8/s2200/a5as.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDUhO8-WPN7UIyZCTsoTZ_RCs9LmjA4anUTIwEmkt5exRdtdQ6km382n8zZ5kBLCbZwoMmM9D01mS30wqgrRfXll_La56htAskoPa34u-pUyiwgd_eFk_s-Ik6oS3haytTWZcTFEVKmrv2XJMdUBD5Mpunh6AomeKX75fBF6rC4GNBJ2tgKfl9xjAbrXX8/w400-h266/a5as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Najveći niskotarivni avio-prevoznik Ryanair samo danas nudi
avio-karte snižene 20% <b>za period putovanja od 1. marta do 31. maja</b>.
Iskoristite ovo sniženje i letite iz Niša ka trenutno 3 destinacije koje
se
nalaze u ponudi ove avio-kompanije. <br /><br /><b>Do Beča možete leteti po
ceni već od 14,99€</b> koji se obavljaju svake srede, subote i
nedelje, odnosno utorkom, četvrtkom i petkom tokom letnje sezone. <br /><br /><b>Do
Malte možete leteti po ceni već od 13,59€</b> koji se obavljaju svakog
ponedeljka i subote odnosno ponedeljkom i petkom tokom letnje sezone sezone. </p><p></p><p></p><p></p><p><b>Do
Stokholma odnosno Arlande možete ponovo leteti od 15. marta po ceni već od 22,47€</b> koji se
obavljaju svakog petka i nedelja tokom
zimske sezone odnosno ponedeljkom i četvrtkom tokom letnje sezone. <b><i>Više o letovima za Stokholm pročitajte <a href="https://flyfromnis.blogspot.com/2023/10/ryanair-redukuje-se-odredjeni-broj-polazaka-tokom-zime-zbog-kasnjenja-u-isporuci-aviona.html">ovde</a>.</i></b> <br /></p>Kupite Vašu kartu već danas <a href="https://www.ryanair.com/sr/en/lp/discounts-and-promos/flash-sale"><i><b>putem zvaničnog sajta avio-kompanije</b></i></a>, turističkih agencija za prodaju avio-karata širom Srbije kao i u holu putničkog terminala aerodroma "Konstantin Veliki" Niš. <br /><br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from NišFly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-60292617282957366532024-02-07T18:28:00.008+01:002024-02-07T18:28:58.949+01:00Od letnje sezone 3 nedeljna leta ka Beču<p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAkJyz17zYAT5hXYTMytrmDGIOAEzlBcTxHnKbjSNfef4VXVR6HyIQ_6o6zWVxRZe9n_Wrvdi3JzWW6sG-w2uSQPWtnQtPmA9S-kC3g4HWj8aPXhrCkqLxDYS4aGKDlYIlHT8fKKbOO8sMUKqr_lyU_H07Y4y2PBkNa2ptx2S8Te5qF23hHt4gO1GwtZP9/s2200/a9as.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1469" data-original-width="2200" height="268" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAkJyz17zYAT5hXYTMytrmDGIOAEzlBcTxHnKbjSNfef4VXVR6HyIQ_6o6zWVxRZe9n_Wrvdi3JzWW6sG-w2uSQPWtnQtPmA9S-kC3g4HWj8aPXhrCkqLxDYS4aGKDlYIlHT8fKKbOO8sMUKqr_lyU_H07Y4y2PBkNa2ptx2S8Te5qF23hHt4gO1GwtZP9/w400-h268/a9as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Irski niskotarifni avio-prevoznik Ryanair za sada će biti jedini avio-prevoznik koji će tokom letnjeg reda letenja putnicima sa Aerodroma Konstantin Veliki Niš nuditi direktne letove ka Beču.<br /><br />Letove će Ryanair tokom letnje sezone obavljati 3 puta nedeljno i to svakog utorka, četvrtka i petka. Cene karata se kreću po ceni već od 14,99€ i mogu se kupiti direktno putem zvaničnog sajta <i><a href="https://www.ryanair.com/sr/en">www.ryanair.com</a></i>. Karte se takođe mogu kupiti i širom Srbije u ovlašćenim turističkim agencijama za prodaju avio-karata, kao i na Aerodrom Niš u holu putničkog terminala. <br /><br />Putnicima je na raspolaganju i direktni let Air Serbia iz Niša za Beč sa presedanjem preko Aerodroma Beograd svake srede i nedelje. Cene karata se kreću po ceni već od 7283 dinara. Karte možete kupiti preko sajta <a href="https://www.airserbia.com/sr_latin_RS"><i>www.airserbia.com</i></a>. <br /><br />Podsetimo da je Wizz Air doneo odluku da tokom letnje sezone obustavi letove između Niša i Beča, zbog nedostatka aviona uzorkovanih vanrednem inspekcijama motora aviona. Wizz Air je generalno širom svoje mreže otkazao veliki broj destinacija širom Evrope, dok je kod nekih svojih baza povukao avione i smanjio broj nedeljnih polazaka. Pored Beča, ovog leta neće biti u ponudi i let za Dortmund. <br /><br />Ryanair će tokom letnje sezone, pored Beča, putnicima iz Niša nuditi po dva nedeljna leta ka Malti, Stokholmu i Krfu (od 2. juna). <br /><br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš<br /></p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-70942474838469198502024-02-06T20:26:00.007+01:002024-02-06T21:06:43.454+01:00Ryanair: Obaramo cene avio-karata na letovima između Niša i Beča<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgX0EIF9z92pjM2tq7yeW1hZJAUHDPwSriquoFSN4WVhjYhyjjPNrT_wTrK_Rhkh7FmmMWbgCq6mNXH3LOt6RFjPdiuk-5dtuWOPyGQbuuI4jRnuaQiLsyAe_I_KLtx0TcorLn_NN5i2oloTVw1e6ST_xbQ0Zj6n9hQQTwQz24F2H_3Fm2dk5S9dIIyTUNc/s2200/a5as.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgX0EIF9z92pjM2tq7yeW1hZJAUHDPwSriquoFSN4WVhjYhyjjPNrT_wTrK_Rhkh7FmmMWbgCq6mNXH3LOt6RFjPdiuk-5dtuWOPyGQbuuI4jRnuaQiLsyAe_I_KLtx0TcorLn_NN5i2oloTVw1e6ST_xbQ0Zj6n9hQQTwQz24F2H_3Fm2dk5S9dIIyTUNc/w400-h266/a5as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">ilustracija (Foto: FB Aerodrom Niš)<br /></td></tr></tbody></table><br />Najveći niskotarifni avio-prevoznik u Evropi, irski Ryanair, danas je snizio cene svojih avio-karata na određenim letovima ka kojima je leteo Wizz Air uključujući i letove između Niša i Beča. <br /><br />Ryanair na ovaj način želi da pomogne putnicima kojima je Wizz Air otkazao letove, nudeći ih po ceni već od 19,99€. Ryanair podseća da je Wizz Air skoro ukinuo čak 21 let iz/za Srbije, Mađarske, Luksemburga, Rumunije i Slovenije. Treba dodati da je Wizz neočekivano povukao 5 aviona baziranih u Poljskoj i čak ukidanje 19 destinacija prošle nedelje. <br /><br />Predstavnik Ryanair, Džejd Kirvan (<i>eng. Jade Kirwan</i>) kaže da Ryanair još jednom spašava dan zbog otkazanih letova Wizz Air. <br /><i></i><p></p><blockquote><i>- Kao vodeći evropski najpouzdaniji niskotarifni avio-prevoznik, bićemo vrlo srećni da ugostimo putnike Wizz Air-a na našim regularnim letovima, uključujući i letove na liniji između Niša i Beča, a takođe i između Skijatosa i Bukurešta po ceni već od 19,99€. Putnici ove letove mogu da kupe već sada na sajtu <a href="https://www.ryanair.com/sr/en">www.ryanair.com</a>. - ističe Kirvan</i></blockquote><p></p><p>Podsećamo putnike da će Wizz Air od aprila meseca obustaviti dalje letove ka Beču. Trenutno ne leti do Dortmunda i tako će biti i tokom letnje sezone. Mađarski prevoznik nastaviće i tokom letnje sezone da leti ka Bazelu odnosno Miluzu 4 puta nedeljno i Memingenu 3 puta nedeljno. <br /><br />Ryanair nastavlja da i tokom letnje sezone leti ka Beču 3 puta nedeljno, svakog utorka, četvrtka i petka. Ryanair nije odgovorio na pitanje portala "Fly from Niš" da li planira povećanje broja linija ka ovoj destinaciji. Irski prevoznik će tokom letnje sezone pored Beča, 2 puta nedeljno leteti ka Stokholmu, Malti i Krfu (od 2. juna). <br /></p><p> </p><p>Tekst: A.P.<br />Fly from Niš<br /></p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-36846160670297932502024-02-03T08:59:00.004+01:002024-02-03T09:00:27.299+01:00Wizz Air redukuje privremeno saobraćaj iz Niša<p></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHxDI6T6yXelCKOOrPdhelgC5xlKMK6ZbsON4l7cdwJPoxrSDxNON0qByrLRjweWlKkO3qPGwoQaOJV5ijDuHShFWwoL4UX3Rz2t19Hb6DrXtJe12L5oOCzRYzntQhS094Q2deQmrXM0D-u-wnZGpyDkr9Sa8PmKMnObEO_piONIT9y3lGwfUddnH5F4xS/s2200/a10as.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHxDI6T6yXelCKOOrPdhelgC5xlKMK6ZbsON4l7cdwJPoxrSDxNON0qByrLRjweWlKkO3qPGwoQaOJV5ijDuHShFWwoL4UX3Rz2t19Hb6DrXtJe12L5oOCzRYzntQhS094Q2deQmrXM0D-u-wnZGpyDkr9Sa8PmKMnObEO_piONIT9y3lGwfUddnH5F4xS/w400-h266/a10as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Najveći niskotarifni avio-prevoznik u jugoistočnoj i centralnoj Evropi Wizz Air od letnje sezone značajno redukuje svoje polaske iz svoje mreže destinacija, uključujući i određene destinacije iz Niša. Wizz Air će od letnje sezone privremeno obustaviti dalje letove ka Beču i Dortmundu(ne lete još od kraja januara) i redukovati broj polazaka ka Memingenu. <br /><br />Wizz Air se možda po prvi put, ako ne računamo globalnu pandemiju virusa COVID-19, suočava sa velikim problemima po pitanju operativnosti svoje flote izazvana vanrednim inspekcijama motorima Pratt & Whitney za tipove aviona Erbas A320. Trenunto je po poslednji podacima 35 aviona prizemljeno. <br /><br />Iz Wizz Air-a za portal "Fly from Niš" kažu da su primorani na privremnu suspenziju letova, uključujući i pojedine destinacije iz Niša, te da se nadaju da će u narednom periodu ovi letovi biti vraćeni. <br /><p></p><blockquote><i>- Wizz Air potvrđuje da zbog vanredne inspekcije Pratt & Whitney motora u mesecima pred nama koji su van naše kontrole primoran da privremeno suspenduje određene letove širom mreže linija. Kako smo posvećeni da putnicima pružamo najbolju uslugu, avio-kompanija je učinila sve da što manji broj putnika bude pogođen ovim promenama, implementirajući promene u redu letenja u mesecima pred nama. - kažu u Wizz Air-u</i></blockquote>Kako ističu u kompaniji Wizz Air, putnici koji su pogođeni ovom odlukom avio-kompanije, prethodno su obavešteni putem e-maila ili SMS poruke, ostvaruju pravo na refundaciju novca u vidu Wizz kredita u iznosu od 120%, 100% refundaciju novca ili pravo na besplatno rebukovanje na druge letove sa aerodroma u okruženju. <br /><br />Pored Wizz Air-a, oglasilo se i preduzeće Aerodroma Srbije u čijem sastavu posluje Aerodrom Konstantin Veliki Niš u kome izražavaju žaljenje zbog odluke kompanije da određene letove (Beč i Dortmund) tokom letnje sezone suspenduje zbog poteškoća u radu odnosno problema sa vanrednim ispekcijama motora. Rukovodstvo Aerodroma Srbije se nada da će se situacija stabilizovati što pre, i da će Wizz Air nastaviti da nudi veliki broj destinacija.<br /><span class="x193iq5w xeuugli x13faqbe x1vvkbs x1xmvt09 x1lliihq x1s928wv xhkezso x1gmr53x x1cpjm7i x1fgarty x1943h6x xudqn12 x3x7a5m x6prxxf xvq8zen xo1l8bm xzsf02u x1yc453h" dir="auto"><blockquote><div class="x11i5rnm xat24cr x1mh8g0r x1vvkbs xtlvy1s x126k92a"><div dir="auto" style="text-align: start;"><i>- Iako je 2023. godina bila najbolja od kada Aerodrom „Konstantin Veliki” u Nišu postoji, na početku 2024. se suočavamo sa situacijom da je prvi niskotarifni avio-prevoznik Wizz Air, koji je uspostavio redovan saobraćaj sa našeg aerodroma, primoran da u okviru svoje mreže linija u narednoj letnjoj sezoni privremeno prekine letove do Beča i Dortmunda.<br /><br /></i></div></div><div class="x11i5rnm xat24cr x1mh8g0r x1vvkbs xtlvy1s x126k92a"><div dir="auto" style="text-align: start;"><i>Razlog redukcije koji se ne odnosi samo na naš aerodrom nego i na čitavu njihovu mrežu, kako su nam preneli, <span></span>leži u činjenici da se ova avio-kompanija susreće sa poteškoćama u radu zbog problema sa vanrednim servisima i pregledima motora Pratt & Whitney.<br /> <br /></i><span class="x193iq5w xeuugli x13faqbe x1vvkbs x1xmvt09 x1lliihq x1s928wv xhkezso x1gmr53x x1cpjm7i x1fgarty x1943h6x xudqn12 x3x7a5m x6prxxf xvq8zen xo1l8bm xzsf02u x1yc453h" dir="auto"><div class="x11i5rnm xat24cr x1mh8g0r x1vvkbs xtlvy1s x126k92a"><div dir="auto" style="text-align: start;"><i>Podsećamo naše putnike da svoja prava u vezi otkazanih letova mogu ostvariti putem zvaničnog sajta ili kol-centra avio-kompanije Wizz Air.<br /><br /></i></div></div><div class="x11i5rnm xat24cr x1mh8g0r x1vvkbs xtlvy1s x126k92a"><div dir="auto" style="text-align: start;"><i>Nadamo se da će se situacija što pre stabilizovati i da će kompanija Wizz Air, kao jedan od najznačajnijih naših prevozioca nastaviti da i u narednom periodu svojim putnicima obezbedi raznovrsan broj destinacija. Do tada, našim putnicima u ponudi biće ukupno sedam nedeljnih letova Wizz Air-a ka Bazelu i Memingenu. Svi putnici koji žele da iz Niša lete do Beča mogu to i dalje činiti preko avio-kompanije Ryanair. - stoji u obaveštenju koji su objavili na zvaničnom sajtu Aerodroma Niš<br /></i></div></div></span></div></div></blockquote>Podsećamo da će tokom letnje sezone putnici leteti ka više destinacija sa jednom od 3 avio-kompanije. Wizz Air tokom leta prema planu nastavalja da leti 4 puta nedeljno za Bazel odnosno Miluz, dok će ka Memingenu leteti 3 puta nedelje. Ryanair će leteti ka 4 destinacije i to ka Stokholmu, Malti i Krfu 2 puta nedeljno odnosno ka Beču 3 puta nedeljno. Air Serbia tokom "špica" letnje sezone leteće 2 puta nedeljno ka 7 destinacija i to ka Atini, Tivtu, Beograda, Istanbulu, Ljubljani, Kelnu i Frankfurt Hanu. Pored obavljanje redovnog saobraćaja iz Niša, putnike i ove letnje sezone očekuje značajan broj čarter destanacije, za sada u planu su letovi ka Monastiru i Antaliji jednom nedeljno.<br /><br /><br />Tekst: A.P.<br />Fly from Niš</span><br /><br /><br /><p></p>Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-2658611678439898498.post-5286412815744007492024-02-01T17:05:00.002+01:002024-02-01T17:05:33.522+01:00Cenovni pregled avio-karata iz Niša - MART / APRIL 2024<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRYkaw1O2RiDPIt19dP6Wcacd111pHxXc95m0EgkVlDx-CKCoJ8wlJpPaTjrsbFHfqebFONR2NH9JX4Uv7juvbeuTDE2Uv3Jd5Ow3bVZqoHHfpdBHHio4UnZeltTpkXEmrZtCek_ox1giAfSH5TGIoa1NhE3IPPNkUYxi51jepIkrJ93vW2dKIpKfOwgpf/s2200/a8as.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1467" data-original-width="2200" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRYkaw1O2RiDPIt19dP6Wcacd111pHxXc95m0EgkVlDx-CKCoJ8wlJpPaTjrsbFHfqebFONR2NH9JX4Uv7juvbeuTDE2Uv3Jd5Ow3bVZqoHHfpdBHHio4UnZeltTpkXEmrZtCek_ox1giAfSH5TGIoa1NhE3IPPNkUYxi51jepIkrJ93vW2dKIpKfOwgpf/w400-h266/a8as.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i>ilustracija (foto: FB Aerodrom Niš)</i><br /></td></tr></tbody></table><br />Ukoliko planirate da sa niškog aerodroma letite ka nekoj od mnogobrojnih
destinacija širom Evrope sa jednom od 3 avio-kompanije (Ryanair, Wizz Air, Air
Serbia) tokom marta i aprila meseca, ovo su trenutno najniže cene
avio-karata u jednom smeru ka postojećim destinacijama. Letovi za Stokholm se nastavljaju od 15. marta, a za Dortmund od 1. aprila (cena karte prikazane za taj mesec). <br />
<p>
<br />
<br />
<html>
<head>
<style>
table, th, td {
border: 1px solid black;
border-collapse: collapse;
}
th, td {
padding: 2px;
}
</style>
</head>
<body>
<table style="width: 100%;">
<tr>
<th>Destinacija</th>
<th>Mesec</th>
<th>Avio-kompanija</th>
<th>Cena već od</th>
</tr>
<tr>
<td>Beč(VIE)</td>
<td>Mart / April</td>
<td>Ryanair</td>
<td>14,99€ / 18,68€</td>
</tr>
<tr>
<td>Stokholm Arlanda(ARN)</td>
<td>Mart / April</td>
<td>Ryanair</td>
<td>24,01€ / 22,47€</td>
</tr>
<tr>
<td>Malta(MLA)</td>
<td>Mart / April</td>
<td>Ryanair</td>
<td>14,99€ / 23,21€</td>
</tr>
<tr>
<td>Krf(CFU)*</td>
<td>Jun / Jul</td>
<td>Ryanair</td>
<td>31,38€ / 36,05€</td>
</tr>
<tr>
<td>Bazel Miluz(MLH)</td>
<td>Mart / April</td>
<td>Wizz Air</td>
<td>2419 RSD / 4349 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Dortmund(DTM)</td>
<td>Mart / April</td>
<td>Wizz Air</td>
<td>2419 RSD / 4349 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Memingen(FMM)</td>
<td>April**</td>
<td>Wizz Air</td>
<td>5559 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Beč(VIE)</td>
<td>Mart / April</td>
<td>Wizz Air</td>
<td>1809 RSD / 1809 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Frankfurt Han(HHN)</td>
<td>Mart / April</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>4971 RSD / 4971 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Ljubljana(LJU)</td>
<td>Mart / April</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>4343 RSD / 4343 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Keln(CGN)</td>
<td>Mart / April</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>5808 RSD / 6865 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Istanbul(IST)</td>
<td>Mart / April</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>5517 RSD / 5517 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Beograd(BEG)</td>
<td>Mart / April</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>1990 RSD / 1990 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Atina(ATH)*</td>
<td>Jun / Jul</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>4343 RSD / 4343 RSD</td>
</tr>
<tr>
<td>Tivat(TIV)*</td>
<td>Mart / April</td>
<td>Air Serbia</td>
<td>5752 RSD / 5752 RSD</td>
</tr>
</table>
</body>
</html>
<i>* Sezonski letovi za Krf, Atinu i Tivat dostupni su od juna meseca ** Letovi za Dortmund se nastavljaju nakon 1. aprila
*** € - oznaka za evro; RSD - oznaka za dinar;
NAPOMENA: Prikazane cene su preuzete sa sajta avio-kompanije. Cene se kreću
od navedene cene. Moguće su varijacije u ceni prikazanoj u tabeli i onoj na
sajtu avio-kompanije.<br /></i>
<br />
</p>
Fly from Nišhttp://www.blogger.com/profile/09480198143806618411noreply@blogger.com0